Jump to content



Mary Hopkin - Those Were The Days ( My Friend )


  • Please log in to reply
5 replies to this topic

#1 shy

shy

    xrÜt / kudI

  • Kurucular
  • 16,791 posts
  • Cinsiyet:Bay

Posted 04.09.2010 - 13:21


Şarkının orjinali dorogoi dlinnoyu isimli bir rus ve(veya) ukrayna halk türküsü olabilir...


DOÐRUNUN SÖYLENMESİNDEN ÇOK, KİM TARAFINDAN, NEREDE VE NE ZAMAN SÖYLENDİÐİ ÖNEMLİDİR.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Posted Image

#2 shy

shy

    xrÜt / kudI

  • Kurucular
  • 16,791 posts
  • Cinsiyet:Bay

Posted 04.09.2010 - 13:42

Yaklaşık çevirisi...

ne günlerdi dostum

bir zamanlar bir taverna vardı
bir kaç kadeh coştururdu bizi
tüm gece gülüşür, konuşurduk
hedeflediğimiz büyük şeyleri

ne günlerdi onlar
hiç bitmez sanırdık
dans ederdik seninle sabahlara dek
yaşardık gönlümüzce
yenilmezdik asla
çünkü gençtik yolumuzdan emindik
la la la la la la

derken yıllar parçaladı bizi
düşlerimizi bir bir yitirdik
o tavernada rastlaşırsak seninle
gülümser, bu şarkıyı söylerdik

ne günlerdi, dostum
hiç bitmez sanırdık
şarkı söylerdik sabahlara dek
yaşardık gönlümüzce
yenilmezdik kavgamızda
ne günlerdi
ne günlerdi onlar...
la la la la la la

o tavernaya giderken bu gece
o eski havayı hissedemedim
camdaki görüntüm bir garipti
bu yalnız kadın, sahi ben miydim?

ne günlerdi, dostum
hiç bitmez sanırdık
şarkı söylerdik sabahlara dek
yaşardık gönlümüzce
yenilmezdik kavgamızda
ne günlerdi
ne günlerdi onlar...
la la la la la la

birden seninle karşılaştık orada
sesin, yüzün, sıcak gülüşün...
ruhlarımız yaşlanmamış hala
ve kalpler içinde aynı düşün

ne günlerdi, dostum
hiç bitmez sanırdık
şarkı söylerdik sabahlara dek
yaşardık gönlümüzce
yenilmezdik kavgamızda
ne günlerdi
ne günlerdi onlar...
la la la la la la
DOÐRUNUN SÖYLENMESİNDEN ÇOK, KİM TARAFINDAN, NEREDE VE NE ZAMAN SÖYLENDİÐİ ÖNEMLİDİR.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Posted Image

#3 DKNH

DKNH

    εїз Black Mamba 24 km/h hız yapar..

  • Muhabirler
  • 9,404 posts
  • Cinsiyet:Bayan
  • Konum:Yok ki benim bir yedeğim

Posted 04.09.2010 - 14:44

karaoke mi yapacaz
nie çevirisini ekledin ki
üstelik yaklaşık :D
yaklaşık çeviri ne yaaaa :P
Posted Image
Yoktun ve Tanrı bu ihtimalden hiç bahsetmemişti....

#4 shy

shy

    xrÜt / kudI

  • Kurucular
  • 16,791 posts
  • Cinsiyet:Bay

Posted 04.09.2010 - 16:13

İnsanlar ne söylendiğini bilsin anlasın körü körüne gidip evet demesinler diye yapıyorum.Yoksa ben biliyorum zaten :P

Yaklaşık demek almost demek :P usually den biraz daha fazla ama :P
DOÐRUNUN SÖYLENMESİNDEN ÇOK, KİM TARAFINDAN, NEREDE VE NE ZAMAN SÖYLENDİÐİ ÖNEMLİDİR.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Posted Image

#5 epru'

epru'

    coupling uk gacısı

  • Üyeler
  • 6,579 posts
  • Cinsiyet:Bayan

Posted 14.04.2011 - 00:46


Leningrad Cowboys And The Red Army Choir - Those Were The Days






#6 Lamos

Lamos

    Kelyu

  • Dokunulmazlar
  • 7,490 posts
  • Cinsiyet:Bay

Posted 14.04.2011 - 00:56

Bu ritmi ne zaman duysam "Fener'e Opera" marşı geliyor aklıma kendime engel olamıyorum *hehe Fener'e Opera'yı bilmeyen yoktur herhalde. Ee bilmeyende öğrensin caanım bi'yerlerden :P





Similar Topics Collapse

  Topic Forum Started By Stats Last Post Info

1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users